steal one's thunder:窃取他人的发明成果
约翰•丹尼斯(John Dennis,1657〜1734)是一位小有名气的戏剧家。他的剧作《安皮斯和维吉妮亚》(Appius and Virginia)在表演时,为了加强舞台效果,他发明了一种人造雷声,然而演出并没有成功。
后来,别的剧场上演莎士比亚名剧《麦克白》(Macbeth) 时,也采用了人造雷声,结果居然大传捷报,引起了热烈的回响。丹尼斯对此大加挞伐,他指责该剧院“偷走了他的雷声”(steal his thunder)!
这件事曾在戏剧界轰动一时,掀起了轩然大波。后来, 人们就用“偷某人的雷声” (steal one's thunder)来比喻“窃取别人的发明成果”。
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:steal one's thunder 词源,steal one's thunder 含义。
steal:偷,盗窃
来自古英语 stelan,偷,盗窃,来自 Proto-Germanic*stelan,偷,来自 PIE*stel,偷,抢,词源同 stalk.
stealth:偷偷摸摸,偷偷摸摸的,隐形的
steal,偷,-th,名词后缀。引申形容词词义偷偷摸摸的,隐形的。
stealthy:偷偷摸摸的
stealth,偷偷摸摸,-y,形容词后缀。
tealight:茶烛
tea,茶,茶壶,light,灯。一种放置于类似茶壶容器中燃烧的蜡烛。