apostate(变节者):基督教中的叛教者
英语单词apostate原是一个基督教中的专用名词,用来表示曾经接受洗礼,加入基督教会,但后来背弃信仰的叛教者。它来自希腊语apostenai,由apo(away from)+stenai(stand)构成,字面意思就是“站到一边,远离”。历史上最有名的一个apostate是古罗马皇帝尤利安(Julia)。他是君士坦丁王朝的罗马皇帝,361年-363年在位。
公元313年,罗马帝国的两位统治者君士坦丁和李锡尼在米兰联名签署了著名的《米兰 敕令》,宣布基督教成为罗马国教。从此以后基督教会获得了官方名义上的承认,迅速发展,君士坦丁大帝更是受洗礼成为有史以来第一位基督教皇帝。然而等到君 士坦丁大帝的侄儿尤利安上台时,基督教的迅猛发展受到重挫。
尤利安出生就受洗,在严格基督教教育下长大,但后来却转向希腊罗马的传统多神信仰。 他师承于新柏拉图主义,崇信神秘仪典,支持宗教信仰自由,反对将基督教信仰视为国教。他上台后就实行反大公教会政策,大力扶助多神教以及犹太教和基督教异 端,大肆攻击正统派基督教,教堂被焚毁和抢劫,基督徒被赶出军队和学校,朱利安本人还写书攻击基督教,意欲改变自君士坦丁大帝以来基督教在罗马帝国的独尊 地位。这便是四世纪异教在罗马的复兴运动。因此尤利安被基督教会称为“背教者尤利安”(Julian the Apostate)。
现在,单词apostate的宗教色彩已经淡化,可以用来泛指一切背弃信仰的人。
apostate:['æpəsteɪt]n.变节者、脱党者、叛教者adj.变节的、脱党的、叛教的
apostasy:[ə'pɒstəsɪ]n.变节、脱党、叛教
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:apostate 词源,apostate 含义。
estate(财产):中世纪欧洲的社会等级划分
单词estate源自status,表示“地位”,等于单词state(状态)。第一个字母e是后来添加的。罗马人觉得以st、sp、sc开头的单词不好发音,就在前面添加了一个e,如especial=special(特别的),Espain=Spain(西班牙)。流传至英语后,有些单词纠正了,有些单词依然保留了前面的e。
在17世纪以前,单词estate仅仅表示“地位、社会等级”,还没有“财产”的含义。在15世纪,英国和法国将整个社会划分为三个等级(estate),第一等级是教士(clergy),第二等级是贵族(nobles),第三等级是平民(commons)。
17世纪以后,因为社会地位主要取决于财产,所以estate逐渐有了“财产”的含义,如real estate(不动产)。值得注意的是,这里的real不是表示“真正的”,而是表示“王室的”(royal),是法语royale的另一个变体。real estate的本意是“王室的财产”,因为当时所有的土地都是国王的财产。real这个词还出现在西班牙语,如Real Madrid(皇家马德里队)、Real Betis(皇家贝蒂斯队)。严格说来应该翻译为“王家马德里队”、“王家贝蒂斯队”,因为“皇”和“王”不是一个级别的。
estate:[i'steit] n.房地产,财产,身份
apostate:背教
发音释义:['æpəsteɪt] adj. 变节的;脱党的;背教的n. 脱党者;变节者;叛教者
结构分析:apostate = apo(离开)+ state(站)→站在远处→背教
词源解析:state←拉丁语stata(站)←希腊语stenai(站)
趣味记忆:apostate = apo(离开)+state(国家)→逃离国家→叛国→背教、变节
衍生词:apostasy(背教,脱党)
aerostat:热气球
词根aero, 空气。词根stat, 站,平衡,同stand.
afforestation:植树造林
前缀af-同ad-, 去,往。forest, 森林。反义词deforest.
apostate:变节
前缀apo-, 离开。词根st, 站立,同stand. 即放弃原先立场。
astatine:砹
前缀a-, 不,非。词根st, 站立,稳定。指该化学元素不稳定。
constative:述愿的
con-, 强调。-stat, 陈述,描述,词源同statement.
devastate:摧毁
de-, 强调,整个的。vast, 广阔的。即整个摧毁。
electrostatic:静电的
electro, 电。-stat, 静,站立,词源同stand,instate.
estate:庄园
e-, 缓音字母。-stat, 站立,词源同stand,instate.用来指庄园或房产。
the fourth estate:第四等级(指报界等)
该词来自于1824年,因报社日益强大的社会影响力而得名。estate, 等级,地位,尤指在政治上和社会上有影响力的集团。在英国,the three estates指宗教人员,爵位者,平民。在中国,士农工商。在印度,种姓,等级制度(caste)。
gestate:孕育
来自词根ger, gest, 含有,带来,词源同exaggerate, gesture.词义引申为孕育。进一步来自PIE*ag, 做,驱动,词源同act, agent.
upstate:州的乡野地区
来自美国地理位置分布,其诸多州的北部都远离海平面,以山地地区居多,后词义通用化。
housing estate:住宅区
housing,住宅,estate,庄园,住宅区。
incrustation:结壳,硬外层
in-,进入,使,crust,外壳,硬外皮。
interstate:州与州之间的
inter-,在内,在中间,相互,state,州。
intestate:未留遗嘱的
in-,不,非,-test,见证,遗嘱,词源同attest,testament.
lying-in-state:统治者死后的遗体瞻仰期
比喻用法。
manifestation:显示,表明
来自manifest的名词形式。