趣词首页 公众号 小程序

procrustean(强求一致的):用铁床修理人的海盗普罗克斯泰斯 

在希腊神话中,有一个残暴的强盗,叫做普罗克斯泰斯(Procrustes)。他开了一家黑店,专门抢劫过往旅人。他有两张特别的铁床,一长一短。他把个矮的人绑在长床上,强拉躯体使其与床同长;把个高的人绑在短床,用利斧砍掉伸出来的腿脚。由于他这种特别的虐待手法,被人称为“铁床匪”。后来,希腊著名英雄忒修斯在前往雅典寻父途中,遇到了铁床匪,击败了这个强盗。忒修斯以其人之道还治其人之身,把他绑在短床上,一刀砍掉了他的下半截,为民除了一害。

在希腊语中,普罗克斯泰斯的名字叫做Prokroustes,意思是“拉长者”。在英语中,普罗克斯泰斯的名字拼写为Procrustes,常用来比喻“强求一致的人”。由其衍生的形容词procrustean表示“强求一致的”。

procrustes:[prəu'krʌsti:z] n.强求一致的人,普罗克斯泰斯

procrustean:[prəu'krʌstiən] adj.强求一致的,迫使就范的

a procrustean bed / a bad of procrustes:强求一致的做法。

该词的英语词源请访问趣词词源英文版:procrustean 词源,procrustean 含义。

scruple(顾虑):钻入鞋子的小石子

古代罗马人所穿的鞋子主要由一大块厚实的鞋底构成,通过绑带交叉捆绑在脚上,类似现代人所穿的凉鞋。现在的很多女式凉鞋依然模仿古罗马鞋的款式,并曾经引领时尚潮流。穿这种鞋子时经常遇到的一个问题就是小石子容易进入鞋内。相信大家都有过这样的经历,鞋内的一粒小小石子都会让人觉得十分难受,非得脱掉鞋把石子倒出来不可。

在拉丁语中表示“小石子”的词是scrupulus,是scrupus(尖石子)的指小形式。由于鞋内的小石子令人十分难受,scrupulus一词就被古罗马著名演讲家、政治家和思想家西塞罗用来比喻“良心不安、顾虑”。该词义被后人广泛使用,而其本意反而逐渐被人遗忘。英语单词scruple(顾虑)、scrupulous(顾虑多的、审慎的)都来自拉丁语scrupulus。

scruple:['skruːp(ə)l] n.顾虑,踌躇,良心不安vi.有顾虑,踌躇vt.对……有顾虑

scrupulous:['skruːpjʊləs] adj.顾虑多的,细心的,审慎的,小心谨慎的,一丝不苟的

scrupulosity:[,skru:pju'lɔsiti] n.顾虑,慎重

crucify(钉死):古罗马的钉十字架刑罚

一提起耶稣基督,人们总会想到被钉死在十字架上的耶稣受难图。将人钉在十字架上处死是古罗马时期的一种残忍刑罚,据说是古腓尼基人最先发明的,后来广泛流传至希腊、亚述、埃及、波斯和罗马。这种死亡方式被视为是最屈辱的。罗马人认为:只有奴隶和最坏的罪犯才可以被这样处死,对一般的罪人则采用别的方法处死,而不必承受这种侮辱下的痛苦。

这种残酷的刑罚起源于一根木桩。起初是把犯人绑在木桩上,令他窒息而死,既简单又残忍。后来木架被引入,有十字架、T形架和X形架。尽管各地行刑的细节略有不同,但大致情形都一样:犯人先被鞭笞,然后被迫背着木架走到刑场。行刑前,犯人被剥去衣服,只剩下一块缠腰布。犯人的手掌和脚下面有一块楔形木,防止身体因重力而滑落。然后把十字架插进地上预备好的固定口内。

十字架上的犯人不是饿死或渴死的,也不是因为出血而死,犯人最终是因窒息而死。钉在十字架上的人只能靠伸缩双臂呼吸。可是在这样的一种姿势下,加上钉伤所产生的强烈疼痛,所有肌肉会产生一种猛烈的反伸缩力,于是胸腔的空气无法排出,人最终慢慢窒息而死。

耶稣基督被钉死在十字架上是基督教发展的核心事件。自从耶稣基督殉难、基督教发展壮大后,十字架刑罚逐渐销声匿迹,因为掌权者不再用处死“神的儿子”的方法来处死犯罪的人,而是以绞刑和其它刑罚取代。

在英语中,用钉十字架刑罚来处死犯人被称为crucify,来自拉丁语crucifigere,字面意思就是“钉在十字架上”,其中cruci就是表示cross(交叉)的词根。

crucify: ['kruːsɪfaɪ] vt.钉在十字架处死,折磨

crucifix: ['kruːsɪfɪks] n.十字架,耶稣受难像

Crucifixion: [kruːsɪ'fɪkʃ(ə)n] n.(十字架)刑罚,苦难

accrue:增大

发音释义:[ə'kru:] vi. 产生;自然增长或利益增加vt. 获得;积累

结构分析:accrue =ac(=ad,去)+crue(生长)→增大生长→自然增长或利益增加

词源解释:crue ←拉丁语crescere(生长)

同源词:accrual(收益的,自然增长额)

accrue:增加

前缀ac-同ad-. 词根cre, 生长,见create,生长,创造。该词多用于经济学,增息。

crucial:关键性的

来自cross,十字,分叉口,引申义关键的。

crucible:坩锅

词源不确定,可能同crock, cruse.

crucifix:耶稣受难像

cruc, 十字,词源同cross. -fix, 固定。

crud:渣滓

词源不确定,可能来自curd, 凝乳,黏稠物。

crude:原始的,粗糙的

来自PIE*kreue, 生肉,带血肉,词源同raw。可能进一下来自PIE*sker, 砍,切,词源同shear,carnal.

crudites:生菜色拉

来自crude,原始的。

cruel:残酷的

来自crude,粗糙的。

cruet:调味瓶

词源同crock, cruse.

cruise:乘船游览

来自cross, 穿起,穿过。

crumb:面包屑

来自古英语cruma, 面包屑,碎片。可能同crisp, 卷的, 脆的。

crumble:使破碎

来自crumb, 面包屑。-le, 表反复。

crumbs:天啦

来自Christ的委婉语。

crummy:劣质的

来自crumb, 面包屑,碎屑。

crumpet:小圆烤饼

词源同crisp, crimp, 卷饼,脆饼。

crumple:使弄皱,破碎

词源同crisp, crimp, 卷的,脆的。