farce(闹剧):宗教仪式或戏剧中临时插入的内容
在13、14世纪,在欧洲的教堂仪式中,常在吟诵经文之间插入一些解说或激励人的话语,这些经文中没有、另外插入的话语就被称为farce。该词来自拉丁语farcire,本意是“插入、填充”。宗教戏剧流行后,在表演传统剧目时,演员往往会将当地最近发生的新闻作为素材,插入到戏剧中进行插科打诨。这种用来插科打诨的内容也被称为farce。由于这种farce往往是滑稽可笑的,表演时特别夸张,因此farce就产生了“闹剧、胡闹”的含义。
与farce同源的单词还有infarct(梗塞)、infarction等单词。
farce:[fɑːs] n.闹剧,笑剧,胡闹
infarct:['ɪnfɑːkt; ɪn'fɑːkt] n.梗塞,梗死
infarction:[ɪn'fɑːkʃ(ə)n] n. 梗塞,梗死
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:farce 词源,farce 含义。
farce:闹剧
来自拉丁语farcire, 塞进,填塞,词源同force-meat. 可能来自PIE*ger, 塞,充满,词源同cram, crowd. 后用于指大杂烩,闹剧。
sanct-:神圣的
来自拉丁语 sanctus,神圣的,过去分词格于 sancire,使神圣,封神,鼻音化于 PIE*sak,神圣的, 词源同 sacred,saint.
sartorial:裁缝的,男装的
来自拉丁语 sartor,裁缝,来自 sarcire,缝补,打补丁,来自 PIE*serk,使完整,可能来自 PIE*ser, 连接,绑,词源同 series,berserk.
science:知识,科学
来自古法语 science,知识,学习,习得,来自拉丁语 scientia,知识,学识,专长,来自 scire, 知道,了解,字面意思即区分,鉴别,来自 PIE*skei,砍,切,劈,分开,词源同 shed,shin,scythe. 词义演变比较 intelligence,智能,智商,原义为选择和区分的能力。后词义专门化为科学。
seize:抓住,夺取,占领
来自中古英语 seisen,占据,夺取,来自古法语 seisir,占据,夺取,来自拉丁语 sacire,声称, 要求,借自 Proto-Germanic*sakana,要求,寻求,诉求,来自 PIE*sag,要求,寻求,词源同 seek,sake.