digest(文摘、消化):东罗马帝国的《法学汇编》
公元6世纪东罗马帝国皇帝查士丁尼( Justinian )下令将罗马法学家学说的摘要汇编出版,全书共50卷,英语称该书为 Pandects ,又名 Digest 。 digest 一词源自拉丁语 digests ,表示“ a collection of writing ”(文集),最初仅用来表示该书,以后逐渐由专有名词转变为普通名词,泛指“摘要”、“文摘”或“汇编”。 digest 还有“消化”的意思,这个含义的词源可以追溯到拉丁语动词 digerere ,表示“ to dissolve , separate ”(分解,分离)。因此, digest 还可以作动词用,表示“消化”。
digest: [daɪ'dʒɛst] n. 文摘,摘要 v. 消化,吸收
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:digest 词源,digest 含义。
digest:消化,文摘
dis-, 分开,散开。 -gest, 携带,含有,词源同 ingest, gesture. 即带向不同方向,用于指消化,后也用于指文摘。
digest:摘要,文摘,消化
公元6世纪东罗乌帝国皇帝查士丁尼( Justinian )下令将罗马法学家学说的摘要汇编出版,全书共50卷,这就是英语所称 Pandects 。该书又名 Digest ,汉语译为《学说汇纂》或《法学汇编》。 digest 一词源自拉丁语 digesta ‘ a collection of writings ’(汇编),最初原仅用以特指该书,以后逐渐由专有名词转变为普通名词,泛指“摘要”、“文摘”或“汇编”。 digest 的词源还可以往前追溯到拉丁语动词 digerere ‘ to dissolve , separate ’(分解,分离),因此 digesr 也被用作动词,表示“消化”。
digest:分类;摘要;文摘
词根词缀: di- 分离 , 分开 + -gest- 携带 , 运输 → 吸取精华 , “送掉”糟粕