sour grapes:酸葡萄心理
《伊索寓言》中,有一篇脍炙人口的故事《狐狸和葡萄》。话说饥饿的狐狸看见一串串晶莹欲滴的葡萄挂满了枝头。它想尝尝,偏偏就是够不着。最后只好走开,并且自己安慰自己说:“反正那些葡萄都没成熟,还是酸的。”
这个故事是警惕人们不要“吃不到葡萄就说葡萄酸”, 所以后来就产生“酸葡萄心理”(sour grapes)这个词汇。
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:sour grapes 词源,sour grapes 含义。
《伊索寓言》中,有一篇脍炙人口的故事《狐狸和葡萄》。话说饥饿的狐狸看见一串串晶莹欲滴的葡萄挂满了枝头。它想尝尝,偏偏就是够不着。最后只好走开,并且自己安慰自己说:“反正那些葡萄都没成熟,还是酸的。”
这个故事是警惕人们不要“吃不到葡萄就说葡萄酸”, 所以后来就产生“酸葡萄心理”(sour grapes)这个词汇。
该词的英语词源请访问趣词词源英文版:sour grapes 词源,sour grapes 含义。