1. Meanwhile, the exhibition was being prepared ready for opening in July 2012 at the Castle Museum in Boulogne-sur-Mer.
与此同时,该展览正在筹备中,准备于2012年7月在滨海布洛内的城堡博物馆开幕。
来自互联网
2. “So you didn’t, ” he 32)sur-mised.
“所以你才没有来,”他猜测着。
来自互联网
3. At sur-rhone, north Durance River and the confluence rhone 4 kilometers.
在罗讷河畔,南距迪朗斯河和罗讷河汇合处4公里。
来自互联网
4. It will be remembered that he had carried off the candlesticks when he made his escape from Montreuil-sur-Mer.
我们还记得,当他从滨海蒙特勒伊逃跑时,他是带着这一对烛台的。
来自互联网
5. A small family is moving out of Paris in order to have a garden and more space, a new home at Auvers-sur-Oise: Simply the start of a new project.
一个小家庭为了拥有花园和更多的空间而移居出巴黎,新家在奥维尔:这就是新项目的开始。
来自互联网
6. The Chinese cemetery at Noyelles-sur-Mer is a peaceful little square of land, surrounded by a low wall and reached via a quiet lane from the village.
7. Top of your list should be the castle and grounds of Chaumont-sur-Loire, near Blois, which hosts a magnificent garden festival from spring to late autumn.
首屈一指的应该是布卢瓦附近的肖蒙堡,那里举办的从春天开始到晚秋结束的城堡展富丽堂皇。
来自互联网
8. Another stark difference between general market sur-veys and the cloud adopters' perspective captured by our survey is the role of IT in the decision-making process.
一般市场调查和我们对云采纳者观点调查的另一个显明区别是IT在决策过程中的角色。
来自互联网
9. Such value systems and ethical commitments are in contrast to and transcend the instrumental, practical requirements of direct interactions with the sur-rounding human society.
这样的价值体系和道德承诺对照并超越于工具,直接的相互作用于周边人类社会的现实要求。
来自互联网
10. Whereas Edouard Manet chose to paint Victorine Meurent in two of his masterpieces in the Louvre: Olympia and Le Dejeuner sur l'Herbe, she is of interest to scholars.
11. He sent them three hundred francs, telling them to pay themselves from that sum, and to fetch the child instantly to M. sur m., where her sick mother required her presence.
12. While hiking in Big Sur my friends and I crossed a ridge just when the light filtered through the trees to create this magical picture.
当在大苏尔徒步旅行,我和朋友在穿过一座山脊时,阳光从前方树丛中穿过,那真是一副美妙的画面。
来自互联网
13. While hiking in Big Sur, my friends and I crossed a ridge just when the light filtered through the trees to create this magical picture.
当在大苏尔徒步旅行,我和朋友在穿过一座山脊时,阳光从前方树丛中穿过,那真是一副美妙的画面。
来自互联网
14. The next morning be posted it himself at the office of M. sur M. it was addressed to Paris, and the superscription ran: to Monsieur Chabouillet, Secretary of Monsieur le Prefet of Police.
15. From time immemorial, M. sur M. had had for its special industry the imitation of English jet and the black glass trinkets of Germany.
从一个不可考的时代起,滨海蒙特勒伊就有一种仿造英国黑玉和德国烧料的特别工业。
来自互联网
16. Like much of California, Big Sur has been hard hit over the past few decades by drought and rising temperatures.
与加州的很多地方一样,在过去的几十年中,大南方岬遭受了干旱和升温的双重打击。
来自互联网
17. The prim little drawing-rooms on M. sur M., which, of course, had at first been closed to the artisan, opened both leaves of their folding-doors to the millionnaire.
22. The Taoist ways of dropping out from the chain of karma are discussed, as they were recorded in Big Sur, California, during the mid-sixties.
从羯磨因果链上渡脱的道家方法,讲演于加利福尼亚州的大苏尔,录于六十年代中期。
来自互联网
23. It was thus that the phantom which had been called M. Madeleine vanished from M. sur M. Only three or four persons in all the town remained faithful to his memory.
这个一度称为马德兰先生的幽灵便这样在滨海蒙特勒伊消逝了。全城中,只有三四个人还追念他。
来自互联网
24. The hostages were from a village in Agusan del Sur province on Mindanao island and the local village school.
被劫人质来自棉兰老岛上南阿古桑省的一个村庄及当地一所学校。
来自互联网
25. On his arrival at M. sur M. he had only the garments, the appearance, and the language of a workingman.
他初到滨海蒙特勒伊时,他的服装、举动和谈吐都象一个工人。
来自互联网
26. A little before six o 'clock in the morning he had arrived at M. Sur m., and his first care had been to post a letter to M. Laffitte, then to enter the infirmary and see Fantine.
27. The extent of in sur ance is stipulated in the basic policy form and in the various risks clauses.
保险范围是写在基本保险单内和各种险别条款里。
来自互联网
28. The trial was carried out in Gauteng province in South Africa among men aged 18-24 years and was funded by the French Agence Nationale de Recherches sur le SIDA (ANRS).
此项试验在南非豪登省18-24岁男子中进行,由法国国家艾滋病研究机构资助。
来自互联网
29. The trial was carried out in Gauteng province in South Africa among men aged 18-24 years and was funded by the French Agence Nationale de Recherches sur le SIDA (ANRS).