napkinyoudaoicibaDictYouDict[napkin 词源字典]
napkin: [15] Latin mappa meant ‘cloth’ (it is the source of English map). As it passed into Old French its m became transformed into an n, producing nappe. This was borrowed into English as the long-defunct nape ‘cloth’, which, with the addition of the diminutive suffix -kin, has bequeathed napkin to modern English. The abbreviation nappy dates from the early 20th century. From derivatives of Old French nappe English also gets apron and napery [14].
=> apron, map[napkin etymology, napkin origin, 英语词源]
napkin (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 14c., "a table napkin," from nape "a tablecloth" (from Old French nape "tablecloth, cloth cover, towel," from Latin mappa; see map (n.)) + Middle English -kin "little." No longer felt as a diminutive. The Old French diminutive was naperon (see apron). The shift of Latin -m- to -n- was a tendency in Old French (conter from computare, printemps from primum, natte "mat, matting," from matta). Middle English also had naperie "linen objects; sheets, tablecloths, napkins, etc.;" also, "place where the linens are kept."