1. The group loitered away, still recalling memories of the lost heroes, in awed voices.
这群人四处游荡,仍然怀着敬畏的心情回忆着逝去的英雄们。

来自互联网

2. I loitered away the time in looking through the shop Windows.
我以观看商店橱窗来消磨时光。

《新英汉大辞典》

3. They loitered away their time.
他们游手好闲地消磨时间。

来自互联网

4. The boy loitered on his way home.
那男孩在回家的路上边走边玩。

来自互联网

5. As we have loitered, the clouds have gathered.
在我们闲逛的时候,云层集结起来。

来自互联网

6. Flies buzzed, and a cat with one kitten loitered in the doorway.
苍蝇嗡嗡作响,一只猫带着小猫在门口闲荡。

来自互联网

7. After class, the children did not go home directly but loitered on the way.
放学后,孩子们没有径直回家,而是在路上游荡着。

来自互联网

8. Addressable advertising has loitered on the horizon for years, but seems to be advancing at last.
可寻址广告不深不浅地运行了几年,不过最终要向前推进了。

来自互联网

9. But Scarlett loitered, wondering how to bring up the subject of Ashley without permitting Gerald to suspect her motive.
可是思嘉还在踌躇,不知怎样才能把话题转到艾希礼身上而又不让杰拉尔德怀疑她的用意。

来自互联网

10. We loitered to such a degree that it was near the middle of the forenoon when we entered the market-square of the town.
我们老是那么磨蹭时间,一个上午都快过一半了,才走进那个城镇的市场。

来自互联网

11. A security camera and floodlights appeared outside her front door, supplementing the plain-clothes men who loitered there.
她家门前被安装了一个聚光灯和一个安全摄像头,不断有便衣在她家门口走来晃去。

来自互联网

12. So have I loitered my life away, reading books, looking at pictures, going to plays, hearing, thinking, writing on what pleased me best.
我读书、欣赏画、上戏院,听啦,想啦,写我最喜欢的东西啦—就这样虚度了我的一生。

来自互联网

13. They came down to the river to drink oftener, and loitered about, grazing in that low canyon so much that we began to call it Cow canyon.
它们更经常地到河边来饮水,到处徜徉,老在浅峡谷那里吃草,以致我们都开始管那个地方叫牛峡谷了。

来自互联网

14. Three men loitered by the bay window, talking to one another while staring out at the street, their glasses of red wine luminous in the reflected evening light.
三个男人懒散地站在靠海那面的落地窗前一边聊一边看着窗外,他们手中的红葡萄酒反射着夜晚街道的光。

来自互联网

15. The sun went down in a blaze of blush, the moon loitered behind the trees, and the south wind whispered to the lotus that the poet was not as simple as he seemed.
太阳羞红了脸,下山了,月亮在树林里徘徊踟蹰,南风轻轻地告诉芙蓉:这诗人似乎不像他外表那样单纯呀!

来自互联网

16. Through one violet-stained window a soft light glowed, where, no doubt, the organist loitered over the keys, making sure of his mastery of the coming Sabbath anthem. (O. Henry, The Cop and the Anthem)
一丝柔和的灯火从紫罗兰色的玻璃窗里透露出来。无疑,里面的风琴师为了给星期日唱赞美诗伴奏正在反复练习。(王仲年译)

来自互联网

17. Through one violet-stained window a soft light glowed, where, no doubt, the organist loitered over the keys, making sure of his mastery of the coming Sabbath anthem. (O. Henry, The Cop and the Anthem)
一丝柔和的灯火从紫罗兰色的玻璃窗里透露出来。无疑,里面的风琴师为了给星期日唱赞美诗伴奏正在反复练习。(王仲年译)

来自互联网