- 1. Poor manganese may cause dwarfism, anemia, bronchial asthma, Parkinson's disease, child amentia, tumor, et al.
- 锰缺乏可引起侏儒症、贫血、支气管哮喘、帕金森病、儿童智力低下、肿瘤等。
来自互联网
- 2. Theme: Uncomfortable performances by people with dwarfism.
- 主题:让人产生鸡皮疙瘩的侏儒症患者表演。
来自互联网
- 3. Theme: : Uncomfortable performances by people with dwarfism.
- 主题:让人产生鸡皮疙瘩的侏儒症患者表演。
来自互联网
- 4. The first was a boy aged 4 years 10 months with tetany and dwarfism.
- 第一个患者是一名4嵗零10个月大的男孩伴有手足搐搦和矮小。
来自互联网
- 5. Not knowing a lot about dwarfism, my mom's main concern was my health.
- 因为对侏儒所知不多,妈妈最担心的是我的健康。
来自互联网
- 6. If he does not have the dwarfism, then by the age of five he will be taller than me.
- 如果他没有侏儒症,五岁他就会比我高。
来自互联网
- 7. Such as, dwarfism patient's growth hormone of hypophysis secretion is obvious insufficient;
- 如侏儒症患者脑垂体分泌的生长激素明显不足;
来自互联网
- 8. It was hard for me to understand how I felt about the possibility of my child inheriting dwarfism.
- 对我来说孩子可能继承侏儒症从感情上太难理解了。
来自互联网
- 9. I don't mind talking about dwarfism because that makes people see I'm a person just like them.
- 我也不介意谈论侏儒症,因为那会让人们明白我和他们一样也是人。
来自互联网
- 10. The sella MRIand CT of 11 patients with primary pituitary dwarfism (PPD) were evaluated in this study.
- 本文总结了11例原发性垂体性侏儒患者鞍区MRI和CT检查结果。
来自互联网
- 11. Poor Manganese may cause dwarfism, anemia, bronchial asthma, Parkinson′s disease, child amentia, tumor, et al.
- 锰缺乏可引起侏儒症、贫血、支气管哮喘、帕金森病、儿童智力低下、肿瘤等。
来自互联网
- 12. The siblings, who have primordial dwarfism, live with their parents in Sandoval and study at Kaskaskia College.
- 这对天生患有侏儒症的姐弟和他们的父母住在桑多瓦尔市,就读于卡斯·卡斯基亚大学。
来自互联网
- 13. Their newborn daughter died last year from a devastating dwarfism-related disease called homozygous achondroplasia.
- 他们的新生女儿去年死于一种破坏性很强的侏儒相关性疾病,叫做纯合软骨发育不良。
来自互联网
- 14. If it turns out that he has dwarfism, who better to teach him to be tough than someone who has been through it herself?
- 如果事实证明他患有侏儒症,谁能比我更胜任来教他接受现实变得坚强呢?
来自互联网
- 15. The success of the development of semi-dwarfism was one of the most significant achievements in rice breeding since 1960s.
- 半矮秆品种的培育成功是近代水稻育种的最显著成就之一。
来自互联网
- 16. I remember thinking, "If he has inherited dwarfism, it will be my fault. When he is older, will he blame me and resent me for it?"
- 我记得当时不停的想:“如果他有继承性侏儒症,这都是我的错,当他长大了,他会怪我恨我吗?”
来自互联网
- 17. The result in extreme cases is large goiters that swell their necks, or other obvious impairments such as dwarfism or cretinism.
- 碘缺乏最严重的后果是脖子上出现甲状腺肿,或者是明显的残疾,比如呆小症和侏儒症。
来自互联网
- 18. The most visible and severe effects —disabling goiters, cretinism and dwarfism —affect a tiny minority, usually in mountain villages.
- 最明显和最严重的后果是残障性甲状腺肿、呆小病和侏儒症。
来自互联网
- 19. The dwarfism in human beings taste bad in children sense the aged dementia and reduction of immunity function due to Zinclacking.
- 缺锌将会诱发人体矮小,造成儿童味觉不良,老人痴呆,降低人体免疫功能等。
来自互联网
- 20. These mutants were almost accompanied by variations in agronomic traits such as dwarfism, high sterility, heading date or grain weight.
- 抗病突变体大多伴随着株高、熟期、育性或粒重等农艺性状的变异。
来自互联网
- 21. I was told the physical signs of dwarfism would be hard to detect at five months old, and I may have to wait until he was two to be sure.
- 我从这里知道侏儒症的体征在孩子5个月大的时候是无法检测的。 我可能不得不等到他两岁的时候。
来自互联网
- 22. It also says: 'Her petite size and famous face is likely due to feline dwarfism and her rear end wobbles a bit when she walks due to this;
- 网站还补充道:“她娇小的体型和看似不爽的表情,很可能是因为她患有猫咪侏儒症。 也正因为这个原因,她走路时,尾部会不稳;
来自互联网
- 23. But other than rare mutations that result in dwarfism or gigantism, scientists have had little success identifying genes that govern stature.
- 但除了那些能导致侏儒症和巨人症的基因突变,科学家们很难确定导致正常人身高差异的具体基因片断。
来自互联网
- 24. When I was born, my mother was told in the hospital that I was a dwarf. Not knowing a lot about dwarfism, my mom's main concern was my health.
- 我出生后,在医院妈妈被告知我是一名矮子,由于不太了解这类病症,妈妈更关注我的健康问题。
来自互联网
- 25. But reports say that the teenager suffers from primordial dwarfism, a condition that typically reduces life expectancy to as little as 20 years.
- 但是据报告说,青少年患有先天矮小症,通常这能使平均寿命减少至少20年。
来自互联网
- 26. She has a form of dwarfism that is unknown to doctors, complicated by the fact that she was abandoned and no family history is available for her.
- 她患的侏儒症对医生来说是全新的,但她的情况更为复杂,因为她被亲生家庭抛弃,而造成她的家庭病史无从知晓。
来自互联网
- 27. She has a form of dwarfism that is unknown to doctors, complicated by the fact that she was abandoned and no family history is available for her.
- 她患的侏儒症对医生来说是全新的,但她的情况更为复杂,因为她被亲生家庭抛弃,而造成她的家庭病史无从知晓。
来自互联网