1. The rescuers were beaten back by strong winds and currents.
救助者被强风和水流击退了。

《柯林斯英汉双解大词典》

2. This must be beaten back.
这必然是一个重挫。

来自互联网

3. I tried to get in but was beaten back by the flames.
我试图进去,但被大火挡了回来。

来自互联网

4. Assertive Japanese investors have also been beaten back.
一些胸有成竹的日本投资者也遭遇惨败。

来自互联网

5. He tried again to take Samarkand, and was again beaten back.
他再次试图攻占撒马尔罕,又再次被击退。

来自互联网

6. The attack was beaten back, leaving 12 dead and more than 70 injured.
这次袭击被击退,导致了12人死70多人受伤。

来自互联网

7. It was now the turn of these young sprouts to get their ears beaten back.
现在该轮到这些年轻人受点儿教训了。

来自互联网

8. A hundred years ago, nearly everyone was infected with H. pylori. But the use of antibiotics has beaten back the bug.
一百年前,几乎每个人都会感染幽门螺旋杆菌,但抗生素的出现减少了它的感染率。

来自互联网

9. This reaffirmed what has become clear recently: that the epidemic is being beaten back by the widespread deployment of drugs, in combination with changes in the behaviour of those most at risk.
这份评估再次重申了近期发生的一些明显的变化:那就是通过药物的配置普遍广泛,以及在那些具有较高危险的行为上所做出的改变,使得艾滋病正在一步步被击退。 其中。

来自互联网

10. She was detained by the police in 2002 for filming the forced demolition of a client’s home, and was beaten so badly on the back and legs she has not been able to walk without crutches since.
2002年她在给一个正在被拆毁的客户的房子摄像时被警察扣留,随后她被殴打,后背和腿受到严重的伤害,以至于没有拐杖的话她就无法行走。

来自互联网

11. She was detained by the police in 2002 for filming the forced demolition of a client's home, and was beaten so badly on the back and legs she has not been able to walk without crutches since.
2002年她在给一个正在被拆毁的客户的房子摄像时被警察扣留,随后她被殴打,后背和腿受到严重的伤害,以至于没有拐杖的话她就无法行走。

来自互联网

12. Beaten up by furious politicians, and urged by investors to fight back, it has drafted new rules that should apply from the end of this year.
受到愤怒的政客的打压,以及投资者要求反击的催促,国际会计准则委员会起草了预计今年年底开始使用的新规则。

来自互联网

13. That in itself will hold a recovery back, unless Ireland's exporters can overcome the downward pull from a beaten-up domestic economy. This is not impossible.
除非爱尔兰出口商经得起摇摇晃晃的国内经济再度下滑,并不排除紧缩计划本身将会抑制经济复苏的可能。

来自互联网

14. Meet a sliced, diced, beaten and reconstituted company that seems to be on a rocket ride back.
让我们来看看一个分割的重构的公司,公司看上去就是坐在回程的火箭上。

来自互联网

15. He says he quit when he saw dolphins, caught accidentally on longline hooks, being dragged aboard ship, beaten to death, and thrown back into the sea.
他说,当他看到长线鱼钩意外捞到海豚,人们把它们拖上船,打死,又给扔到海里时,他不干了。

来自互联网

16. Since Apple changed its accounting standards back in 2009, the stock has consistently beaten its revenue guidance in that tight 6% range between 12%-18%.
自从苹果公司于2009年修改会计标准之后,公司股票收入始终高于营收指标12% - 18%,浮动区间保持在6%以内。

来自互联网

17. That in itself will hold a recovery back, unless Ireland's exporters can overcome the downward pull from a beaten-up domestic economy.
除非爱尔兰出口商经得起摇摇晃晃的国内经济再度下滑,并不排除紧缩计划本身将会抑制经济复苏的可能。

来自互联网

18. Li has not dropped a set, not even been pushed to a tie breaker, on her way back to the semifinals here, where she and her compatriot Zheng Jie were beaten last year.
半决赛前,李娜未失一盘,甚至没有被拖入过决胜局,去年她和她的同胞郑洁半决赛双双失利。

来自互联网

19. For about two days, I felt like someone had beaten my back with a baseball bat.
在大概两天的时间里,我就感觉好像有人拿棒球棒打我的后背一样。

来自互联网

20. By the final pages of the book, Namu has beaten two people bloody, devastated a suitor, demolished a kitchen with an axe and fled her village with her mother flinging stones at her back.
在书的最后几页,那姆痛打了两个人,挫败了一个追求者,用斧头砍了灶台,然后在母亲从后面扔石头砸过来的情势下,逃离了村庄。

来自互联网

21. They have already beaten the Lakers this season, and Wednesday's game will be the second of back-to-back games for LA.
他们在本季已经击败过湖人,而本周三的比赛将会是湖人背靠北的第二场比赛。

来自互联网

22. As usual, we always adore the sentimental love stories, like always and forever, sometimes they give us back the thing that had been beaten out of us, faith in those we love.
我们总是追崇那些凄美的爱情故事,如生死相随,有时候它们确实给了我们本身已经被磨灭的东西,相信我们所爱之人。

来自互联网

23. Helpless on the bridge, you figure, weather-beaten, he who sees through life and death, never look back at the past.
奈何桥上,你的身影,饱经风霜,看破生死,却不曾回望过去。

来自互联网

24. Portsmouth and Celtic were then beaten soundly back at Emirates Stadium before Manchester United benefited from two second-half errors to bring Arsenal's winning run to an end.
朴茨茅斯和凯尔特人随后在艾米尔球场被彻底地击败直到曼彻斯特联队从下半场我们的两个失误中受益从而止住了阿森纳连胜的步伐。

来自互联网

25. Portsmouth and Celtic were then beaten soundly back at Emirates Stadium before Manchester United benefited from two second-half errors to bring Arsenal's winning run to an end.
朴茨茅斯和凯尔特人随后在艾米尔球场被彻底地击败直到曼彻斯特联队从下半场我们的两个失误中受益从而止住了阿森纳连胜的步伐。

来自互联网