1. After all, it is often more acceptably in our society to be sick and to seek medical help than it is to admit that one can not cope with the stresses of life.
毕竟,在我们的社会中,生病和寻求医疗帮助往往比承认一个人不能应付生活的压力更容易被接受。
来自互联网
2. Moderately, acceptably or tolerably; fairly or quite.
适度地;尚可;过得去;公平地;相当地。
来自互联网
3. The next task was to ensure that the system performed acceptably.
下一个任务是确保系统在一个可接受的水平上运行。
来自互联网
4. The aim of discipline is to teach children to behave acceptably.
纪律的目的是教育儿童举止得体。
来自互联网
5. The aim of discipline is to teach children to behave acceptably.
纪律的目的是教育儿童举止得体。 。
来自互联网
6. Which situations can be acceptably handled without root cause analysis?
哪些情况可以在不进行根源分析的前提下以可接受的方式加以处理?
来自互联网
7. Though none of them tallies with my taste, a choice was acceptably taken.
虽说不上个个符合自己的胃口,但还是可以选一个来用。
来自互联网
8. This one is acceptably synced near the end, and the end its self is perfect.
这个人是可以接受的同步接近尾声,并结束其自我是十全十美的。
来自互联网
9. Click the Set button, and examine the component to see if it behaves acceptably.
单击Set按钮,查看组件行为是否正确。
来自互联网
10. If you will understand this, we feel that the information may be acceptably offered.
如果你希望了解这些,我们觉得可以给予这个信息。
来自互联网
11. These days, all gear is acceptably flat over the most important parts of the audio range.
这些天来,所有的设备是可以接受的单位的最重要组成部分,音频范围。
来自互联网
12. Section 319 (2) of the Code is an acceptably proportional response to Parliament's valid objective.
部分319(2)的代码是一个可以对议会的有效的目的。
来自互联网
13. What is acceptably clean for one segment of the industry may be unacceptable for more demanding segments.
某干净的程度在一个行业某部份设备能被接受但在另一个要求更高的部份可能就无法满足要求。
来自互联网
14. Outcomes with respect to pain, function, and patient satisfaction are high, and complications are acceptably low.
疼痛、功能和患者满意度方面的评分也很高。并发症发生率底,疗效满意。
来自互联网
15. The main parts of the user interface, such as the configuration panel and the URL input bar, are acceptably responsive.
用户界面的主要部分(例如配置面板、网址输入条)的反应速度可以接受。
来自互联网
16. In other programs, you do not have to perform such optimization because the code is running acceptably fast as it is written.
在另一些程序中,由于在编写时代码运行得足够快,因此不必进行此类优化。
来自互联网
17. Yet monitors from the Carter Centre and the European Union found the election to be acceptably, if not entirely, free and fair.
但是“卡特中心”与欧盟的监督员认为选举基本上属公平自由,即便不十全十美,起码也可以接受。
来自互联网
18. The Hoffmans' website includes a list of vegetables, flowers and herbs that have produced acceptably for them in partial shade.
霍夫曼的网站包括一系列在部分荫凉下产量也不错的蔬菜、鲜花和药草。
来自互联网
19. While slow, it's quite durable for its cost, has an accurate and acceptably powerful melee attack, and can even knock enemies away.
虽然慢,但是相对于他的分数来说是相当的耐久,拥有精准而强力的近战攻击,甚至可以击退敌人。
来自互联网
20. Also note that audio does not work acceptably yet on angstrom, so don't spend too much time trying to track down speakers or headphones.
另外注意,在angstrom上还不支持音频,所以不要浪费时间设置扬声器或耳机。
来自互联网
21. The Commission declined, saying that the environmental risk of such an event was acceptably low so that "generic discussion" was adequate.
原子能委员会拒绝这样做,认为那种事故的环境危害低得能够令人接受,所以“一般的讨论”足够了。
来自互联网
22. Wherefore we receiving a kingdom which cannot be moved, let us have grace, whereby we may serve god acceptably with reverence and godly fear.
所以我们既得了不能震动的国、就当感恩、照神所喜悦的、用虔诚敬畏的心事奉神。
来自互联网
23. These demonstrations required very little preparation -- perhaps just a clean build and a quick run-through to make sure things were working acceptably.
24. The best way to get children to behave acceptably nowadays is to listen to them, understand them, and impose limits on their conduct firmly but reasonably.
25. Whether these moods are correctly expressed in speech partly depends on whether those phrases embodying the moods can be articulated in an acceptably rhythmic way.
正确表达语气在一定程度上取决于能否正确表达组成该语气之关键词语的节奏及其特定的隐性节奏定式。
来自互联网
26. Results indicated that acceptably thermal environment could be acquired and energy consumption could be lowered by architectural design strategies in building atrium.
结果表明,通过一些建筑措施和手段可以改善中庭的热环境,降低中庭的能耗。
来自互联网
27. Results indicated that acceptably thermal environment could be acquired and energy consumption could be lowered by architectural design strategies in building atrium.