1. With Volvo , safety was always the USP. 沃尔沃的安全性能一向是其独特卖点。 《柯林斯英汉双解大词典》
2. It's been around 10 years for Volvo S60 in the market, though we liked the car at first when it debuted with its sweeping roof line and muscular fenders. 虽然我们一开始喜欢这款车的时候,它的车顶线很宽,挡泥板很结实,但沃尔沃S60在市场上已经有10年的历史了。 来自互联网
3. "A tank is enough to get you around the region for the day, but you have to plan ahead," Martin Risberg, a county engineer, said as he filled a biogas Volvo . “一个油箱就足够让你在这一地区转上一天,但你必须提前计划。”该县工程师马丁·里斯伯格一边给一辆沼气沃尔沃加满油,一边说。 来自互联网
4. What they cannot build, they will buy, as they have begun to do with Volvo and many other established brands, including regional ones. 他们不能建造的东西,他们会去购买,就像他们开始收购沃尔沃和许多其他老牌品牌一样,包括一些地区性品牌。 来自互联网
5. Volvo welcomed Ford's decision. 沃尔沃对福特这一决定表示欢迎。 来自互联网
6. What’s New for 2011 Volvo S60? 2011款沃尔沃s60有何改进? 来自互联网
7. What about a good Volvo mechanic? 满意的沃尔沃修车师傅呢? 来自互联网
8. He says: "Volvo is Volvo and Geely is Geely." 他说:“沃尔沃是沃尔沃,吉利是吉利。” 来自互联网
9. Volvo wins the prize for statistic of the crunch to date. 沃尔沃赢得了迄今为止最大紧缩数据奖。 来自互联网
10. It appears a short moment after he overtakes the Volvo : the omen. 佛教徒超车过了沃尔沃没多久,预兆出现了。 来自互联网
11. We are confident Volvo hasa solid future under Geely's ownership. 我们对沃尔沃在吉利的前途充满信心。 来自互联网
12. Whether anyone will want to take Volvo off Ford's hands is another matter. 是否有人想从福特手中购买沃尔沃就另当别论了。 来自互联网
13. The campaign was launched in 2003 by Volvo Trucks and other organizations. 这种培训活动是沃尔沃卡车公司和其他大型公司于2003年联合举办的。 来自互联网
14. Saab, Honda, Volvo , Rolls-Royce, and Mercedes, among others, soon followed. 萨博、本田、沃尔沃、劳斯莱斯、梅赛德斯等也紧随其后。 来自互联网
15. I never expected a fancy car such as a BMW or a Volvo from my wife's family. 我从没想过她家会送一辆多好的车,比如宝马或是沃尔沃什么的。 来自互联网
16. Volvo is premium, tasteful and low-profile, whereas Geely is a volume brand. 沃尔沃价格昂贵,富有品味又不张扬。而吉利是一个大众品牌。 来自互联网
17. Yet Saab has lost money for years and Volvo has been only marginally profitable. 多年来萨博一直入不敷出,沃尔沃也只是收获微薄的盈利。 来自互联网
18. Two Chinese carmakers, Chery and Geely, are interested in buying Volvo from Ford. 奇瑞和吉利这两家中国汽车制造商就对从福特手上收购沃尔沃饶有兴趣。 来自互联网
19. Volvo managers are trying to determine how many parts already were loaded on ships. 沃尔沃的经理人正设法确定灾难前已运载在船上的部件数量。 来自互联网
20. Volvo managers are trying to determine how many parts already were loaded on ships. 沃尔沃的经理人正设法确定灾难前已运载在船上的部件数量。 来自互联网