5. Leonardo da Vinci came to France with the painting, invited by French king francois Ist.
当年达芬奇就是带着此画应法王·弗朗索瓦一世的邀请来到法国的。
来自互联网
6. A creative person is neither a utopian ist nor a unthoughtful daredevil.
一个具有创造精神的人不是空想家也不是胆大妄为的冒失鬼。
来自互联网
7. Die Region ist auch bekannt als kleines Mekka von China .
这个地区也以“中国的小麦加”而闻名。
来自互联网
8. This paper discusses the calculus of residues of quotient function at ist pole, then obtains some computational formulas by the use of determinant. and gives their application.
本文讨论了商函数在其极点处的残数计算,得到几个用行列式表示的计算公式,并介绍了它们的应用。
来自互联网
9. Objective To evaluate the long term outcome of immunosuppressive therapy (IST) in patients with severe aplastic anemia (SAA).
目的评价重型再生障碍性贫血(SAA)患者免疫抑制治疗(ist)后的远期疗效。
来自互联网
10. One is based on the inverse scattering transformation(IST) which has important learning value.
一是建立在逆散射变换基础上的孤子微扰理论。
来自互联网
11. Objective: to investigate the correlation between colony stimulating activities of serum from patients with severe aplastic anemia (SAA) and their responses to immunosuppressive therapy (IST).
目的:探讨严重型再生障碍性贫血(SAA)患者血清集落刺激活性与免疫抑制治疗(ist)疗效的关系。
来自互联网
12. Forth from thy hovel door thou Ethiopia com ist to me.
你埃塞俄比亚人,从你的茅屋的门里走出,向我走近。
来自互联网
13. The application mode, method and scope of IST in antimissile system are put forward, and the current application of IST in such advanced countries as USA and Russia are presented.
15. If you want to move your greatest obstacle, realize that the greatest obstacle ist yourself and that the time to act is now.
如果你想搬走你生命中最大的障碍,你应该意识到最大的障碍就是你自己!
来自互联网
16. Was ist das? Ist das Bach? Nein, nein. Mozart.
是什么曲?是巴赫?不,不,是莫扎特。
来自互联网
17. Nun ist alles in Ordnung.
现在一切都整理好了。
来自互联网
18. Reseeding is a built-in self-test (B. IST) testing method, which is used to improve fault coverage of pseudo-random testing.
重新播种的测试方法是一种内建自测试方法,它可以用来提高伪随机测试矢量的故障覆盖率。
来自互联网
19. You I ist that Dalian is the loading port, right?
您坚持把大连定为装运港,对吗?
来自互联网
20. According to the Property of soil and compared with the" Chinese soil Taxo-nomic classification"(Ist proposal), this paper has discussed the classification of soils ofQingliang peak in Anhui.
本文根据清凉峰土壤的特性,按照“中国土壤系统分类(首次方案)”,讨论了清凉峰土壤的分类问题。
来自互联网
21. The cache ist kept coherent between the cores, so every core has the same view of the memory all the time.
缓存是保持一致的芯之间,因此每个核心拥有相同的记忆所有的时间。
来自互联网
22. Der Winter ist vorbei. Es wird warm.
冬天过去了,天气会暖和起来的。
来自互联网
23. Then the relations among the classes of regular semigroups satisfying (IT), (IST), (QIT) and (QIST) are studied, and description for the classes of the ist_(qist)_regular semigroups are given.
24. The problem with repressed ideas ist that they give rise to unconsciously motivated actions that are often harmful to an individual or to a relationship.
想法受到压制会有一个麻烦,就是会让你无意识地做出一些举动,对个人或这段关系常常都有害。
来自互联网
25. The problem with repressed ideas ist that they give rise to unconsciously motivated actions that are often harmful to an individual or to a relationship.