etchyoudaoicibaDictYouDict[etch 词源字典]
etch: [17] A line that has been etched has been literally ‘eaten’ away by acid or other corrosives. The word was borrowed from Dutch etsen, which in turn came from German ätzen ‘corrode, etch’. This can be traced back to a prehistoric Germanic *atjan ‘cause to eat, feed’, a relation of *etan ‘eat’ (from which English gets eat).
=> eat[etch etymology, etch origin, 英语词源]
fetchyoudaoicibaDictYouDict
fetch: [OE] Fetch comes from the Old English verb fetian ‘go and get’, which survived dialectally as fet well into the 19th century. In the late Old English period a variant feccan developed, from which we get the modern English verb’s /ch/ ending. Its ultimate origin has been disputed. Perhaps the likeliest explanation is that it comes from a prehistoric Germanic *fat- ‘hold’ (source also of Old English fetel ‘girdle, strap’, from which modern English gets fettle).
fletcheryoudaoicibaDictYouDict
fletcher: see fledge
ketchupyoudaoicibaDictYouDict
ketchup: [17] Ketchup is a Chinese word in origin. In the Amoy dialect of southeastern China, kôechiap means ‘brine of fish’. It was acquired by English, probably via Malay kichap, towards the end of the 17th century, when it was usually spelled catchup (the New Dictionary of the Canting Crew 1690 defines it as ‘a high East- India Sauce’). Shortly afterwards the spelling catsup came into vogue (Jonathan Swift is the first on record as using it, in 1730), and it remains the main form in American English. But in Britain ketchup has gradually established itself since the early 18th century.
sketchyoudaoicibaDictYouDict
sketch: [17] Sketch comes ultimately from Greek skhédios ‘impromptu’. This reached English by a rather roundabout route: via Latin schedius, which led to a Vulgar Latin verb schediāre ‘do hastily’, source of Italian schizzare ‘make a sketch’, which in turn produced the noun schizzo ‘sketch’, borrowed into English via German skizze or Dutch schets.
stretchyoudaoicibaDictYouDict
stretch: [OE] Stretch comes from a prehistoric West Germanic *strakkjan (source also of German strecken and Dutch strekken). This was formed from a base *strak-, which probably also produced English straggle [14]. It is not certain where *strak- came from, but probably it was an alteration of *strak- ‘rigid’ (source of English starch and stark).

Reversal of speech sounds (here a and r) is quite common; the process is known as metathesis. The notions of ‘rigidity’ and ‘stretching’ do not appear very compatible at first sight, but it is thought that the original application of stretch was to ‘stretching the limbs’, in the sense of making them straight or ‘stiff’. Straight comes from a former past participle of stretch.

=> straggle, straight
betchayoudaoicibaDictYouDict
representing casual pronunciation of bet you, attested by 1904.
etc.youdaoicibaDictYouDict
see et cetera.
etceterayoudaoicibaDictYouDict
see et cetera.
etch (v.)youdaoicibaDictYouDict
1630s, "to engrave by eating away the surface of with acids," from Dutch etsen, from German ätzen "to etch," from Old High German azzon "give to eat; cause to bite, feed," from Proto-Germanic *atjanan, causative of *etanan "eat" (see eat). Related: Etched; etching. The Etch A Sketch drawing toy was introduced 1960 by Ohio Art Company.
etching (n.)youdaoicibaDictYouDict
1630s, verbal noun from etch (v.), also "the art of engraving;" 1760s as "a print, etc., made from an etched plate."
far-fetched (adj.)youdaoicibaDictYouDict
also far fetched, farfetched, 1560s, "brought from afar," from far (adv.) + past participle of fetch (v.). An earlier form was far fet (1530s). Figurative sense is from c. 1600.
fetch (v.)youdaoicibaDictYouDict
Middle English fecchen, from Old English feccan "to bring, bring to; seek, gain, take," apparently a variant of fetian, fatian "bring near, bring back, obtain; induce; marry," which is probably from Proto-Germanic *fetan (cognates: Old Frisian fatia "to grasp, seize, contain," Old Norse feta "to find one's way," Middle Dutch vatten, Old High German sih faggon "to mount, climb," German fassen "to grasp, contain").

This would connect it to the PIE verbal root *ped- "to walk," from *ped- (1) "foot" (see foot (n.)). With widespread sense development: to "reach," "deliver," "effect," "make (butter), churn" (19c.), "restore to consciousness" (1620s), also various nautical senses from 16c.-17c.; meaning "to bring in as equivalent or price" is from c. 1600. In 17c. writers on language didn't derive a word's etymology; they fetched it. As what a dog does, c. 1600, originally fetch-and-carry. Variant form fet, a derivation of the original Old English version of the word, survived as a competitor until 17c. Related: Fetched; fetching.
fetch (n.1)youdaoicibaDictYouDict
"apparition of a living person, specter, a double," 1787, an English dialect word of unknown origin (see OED for discussion).
A peculiarly weird type of apparition is the wraith (q.v.) or double, of which the Irish fetch is a variant. The wraith is an exact facsimile of a living person, who may himself see it. Goethe, Shelley, and other famous men are said to have seen their own wraiths. The fetch makes its appearance shortly before the death of the person it represents, either to himself or his friends, or both. [Lewis Spence, "An Encyclopedia of Occultism," 1920]
fetch (n.2)youdaoicibaDictYouDict
"act of fetching," 1540s, from fetch (v.).
fetching (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1580s, "crafty, scheming," present participle adjective from fetch (v.), in one of its extended senses, here "bring or draw into a desired relation or condition." The sense of "alluring, fascinating" is by 1880, from the verb in the sense "allure, attract, fascinate" (c. 1600). Related: Fetchingly.
fletch (v.)youdaoicibaDictYouDict
"fit feathers to" (an arrow), 1650s, variant of fledge (v.) in sense "fit (an arrow) with feathers, altered by influence of fletcher. Related: Fletched; fletching.
fletcher (n.)youdaoicibaDictYouDict
"arrow-maker," early 14c. (as a surname attested from 1203), from Old French flechier "maker of arrows," from fleche "arrow," which is probably from Frankish, from Proto-Germanic *fleug-ika- (compare Old Low German fliuca, Middle Dutch vliecke), from PIE *pleuk- "to fly," extended form of root *pleu- "to flow" (see pluvial).
fletcherism (n.)youdaoicibaDictYouDict
dietary system emphasizing very thorough mastication, 1903, from -ism + name of Horace Fletcher (1849-1919), U.S. health enthusiast. Related: Fletcherize; fletcherized.
GretchenyoudaoicibaDictYouDict
fem. proper name, German diminutive of Greta, a German and Swedish pet form of Margaret. Somestimes used as a typical German female name, also sometimes in reference to the name of the simple girl seduced by Faust.
ketch (n.)youdaoicibaDictYouDict
kind of small sailing vessel, 1650s, earlier catch (mid-15c.), cache (late 14c.), probably from Middle English cacchen "to capture, ensnare, chase" (see catch (v.)). Compare the sense development in yacht.
ketchup (n.)youdaoicibaDictYouDict
1711, said to be from Malay kichap, but probably not original to Malay. It might have come from Chinese koechiap "brine of fish," which, if authentic, perhaps is from the Chinese community in northern Vietnam [Terrien de Lacouperie, in "Babylonian and Oriental Record," 1889, 1890]. Catsup (earlier catchup, 1680s) is a failed attempt at Englishing, still in use in U.S., influenced by cat and sup.

Originally a fish sauce, the word came to be used in English for a wide variety of spiced gravies and sauces; "Apicius Redivivus; or, the Cook's Oracle," by William Kitchiner, London, 1817, devotes 7 pages to recipes for different types of catsup (his book has 1 spelling of ketchup, 72 of catsup), including walnut, mushroom, oyster, cockle and mussel, tomata, white (vinegar and anchovies figure in it), cucumber, and pudding catsup. Chambers's Encyclopaedia (1870) lists mushroom, walnut, and tomato ketchup as "the three most esteemed kinds." Tomato ketchup emerged c. 1800 in U.S. and predominated from early 20c.
kvetch (v.)youdaoicibaDictYouDict
"to complain, whine," 1953 (implied in kvetching), from Yiddish kvetshn, literally "squeeze, press," from German quetsche "crusher, presser." As a noun, from 1936 as a term of abuse for a person.
letch (n.)youdaoicibaDictYouDict
"craving, longing," 1796, perhaps a back-formation from lecher, or from a figurative use of latch (v.) in a secondary sense of "grasp, grasp on to."
outstretch (v.)youdaoicibaDictYouDict
mid-14c., from out + stretch (v.). Related: Outstretched; outstretching.
petcock (n.)youdaoicibaDictYouDict
also pet-cock, 1864, from cock (n.2); the signification of the first element is uncertain.
retch (v.)youdaoicibaDictYouDict
1540s, originally "to clear the throat, to cough up phlegm," from Old English hræcan "to cough up, spit" (related to hraca "phlegm"), from Proto-Germanic *khrækijan (cognates: Old High German rahhison "to clear one's throat"), of imitative origin (compare Lithuanian kregeti "to grunt"). Meaning "to make efforts to vomit" is from 1850; sense of "to vomit" is first attested 1888. Related: Retched; retching.
sketch (n.)youdaoicibaDictYouDict
"rough drawing intended to serve as the basis for a finished picture," 1660s, from Dutch schets or Low German skizze, both apparently 17c. artists' borrowings from Italian schizzo "sketch, drawing," which is commonly said to be from Latin *schedius (OED compares schedia "raft," schedium "an extemporaneous poem"), from or related to Greek skhedios "temporary, extemporaneous, done or made off-hand," related to skhema "form, shape, appearance" (see scheme (n.)). But according to Barnhart Italian schizzo is a special use of schizzo "a splash, squirt," from schizzare "to splash or squirt," of uncertain origin.

Extended sense of "brief account" is from 1660s; meaning "short play or performance, usually comic" is from 1789. Sketch-book recorded from 1820. German Skizze, French esquisse, Spanish esquicio are likewise from Italian schizzo.
sketch (v.)youdaoicibaDictYouDict
1690s, "present the essential facts of," from sketch (n.). Meaning "draw, portray in outline and partial shading" is from 1725. Related: Sketched; sketcher; sketching.
sketchy (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1805, "having the form or character of a sketch," from sketch (n.) + -y (2). Colloquial sense of "unsubstantial, imperfect, flimsy" is from 1878, perhaps via the notion of "unfinished." Related: Sketchily; sketchiness.
Stepin FetchityoudaoicibaDictYouDict
type of stereotypical black roles in Hollywood, or in popular culture generally, from stage name (a play on step and fetch it) of popular black vaudeville actor Lincoln Theodore Perry (1902-1985), who first appeared in films under that name in "In Old Kentucky" (1927). Perry said he took the name from a racehorse on which he'd won some money.
stretch (v.)youdaoicibaDictYouDict
Old English streccan (transitive and intransitive) "to stretch, spread out, prostrate; reach, extend" (past tense strehte, past participle streht), from Proto-Germanic *strakjanan (cognates: Danish strække, Swedish sträcka, Old Frisian strekka, Old High German strecchan, Middle Low German, Middle Dutch, Old High German, German strecken "to stretch, draw out"), perhaps a variant of the root of stark, or else from PIE root *strenk- "tight, narrow; pull tight, twist" (see string (n.)).

Meaning "to extend (the limbs or wings)" is from c. 1200; that of "to lay out for burial" is from early 13c. To stretch one's legs "take a walk" is from c. 1600. Meaning "to lengthen by force" first recorded late 14c.; figurative sense of "to enlarge beyond proper limits, exaggerate," is from 1550s. Stretch limo first attested 1973. Stretch marks is attested from 1960. Related: Stretched; stretching.
stretch (n.)youdaoicibaDictYouDict
late 12c., "expanse of land;" 1540s, "act of stretching," from stretch (v.); meaning "unbroken continuance of some activity" is first recorded 1660s; meaning "straightaway of a race course" (as in home stretch) is recorded from 1839.
stretcher (n.)youdaoicibaDictYouDict
early 15c., "person who stretches," agent noun from stretch (v.). As "canvas frame for carrying the sick or wounded," from 1845.
tetched (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1930, U.S. colloquial variant of touched in the sense of "slightly crazy" (see touch (v.)).
tetchy (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"easily irritated," 1592, teachie, in "Romeo & Juliet" I.iii.32; of uncertain origin. Perhaps from Middle English tatch "a mark, quality," derived via Old French from Vulgar Latin *tecca, from a Germanic source akin to Old English tacen (see token).
vetch (n.)youdaoicibaDictYouDict
climbing herb, late 14c., from Old North French veche, variant of Old French vece, from Latin vicia, which perhaps is related to vincire "to bind" (compare second element of periwinkle (n.1)). Dutch wikke, German Wicke are loan-words from Latin vicia.
wretch (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English wrecca "wretch, stranger, exile," from Proto-Germanic *wrakjon "pursuer; one pursued" (cognates: Old Saxon wrekkio, Old High German reckeo "a banished person, exile," German recke "renowned warrior, hero"), related to Old English wreccan "to drive out, punish" (see wreak). "The contrast in the development of the meaning in Eng. and German is remarkable" [OED]. Sense of "vile, despicable person" developed in Old English, reflecting the sorry state of the outcast, as presented in Anglo-Saxon verse (such as "The Wanderer"). Compare German Elend "misery," from Old High German elilenti "sojourn in a foreign land, exile."
wretched (adj.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1200, wrecched, an irregular formation from wrecche "wretch" (see wretch). Also see wicked. Related: Wretchedly; wretchedness.