chromeyoudaoicibaDictYouDict[chrome 词源字典]
chrome: [19] Compounds formed from the element chromium are brilliantly coloured green, red, and yellow. Hence, when it was first described by the French chemist Vauquelin in 1797, he named it chrome, after Greek khrōma ‘colour’. This was soon latinized to chromium, and chrome was henceforth used for chromium pigments or chromium plating. The Greek adjective derived from khrōma was khrōmatikós, which as well as referring to colour, denoted the gradations of notes in a musical scale; and it was in this musical sense that it was first borrowed into English in the 17th century.
[chrome etymology, chrome origin, 英语词源]
dashing (adj.)youdaoicibaDictYouDict
1801, "given to cutting a dash" (1786), which was a colloquial expression for "acting brilliantly," from dash (n.) in the sense of "showy appearance," which is attested from 1715. The sense of "splashing" is recorded from mid-15c.
eclat (n.)youdaoicibaDictYouDict
1670s, "showy brilliance," from French éclat "splinter, fragment" (12c.), also "flash of brilliance," from eclater "burst out; shine brilliantly; splinter, fly to fragments," from Old French esclater "smash, shatter into pieces," which is of uncertain origin, perhaps from a Germanic word related to slit (v.) and to Old High German skleizen "tear to pieces; to split, cleave." Extended sense of "conspicuous success" is first recorded in English in 1741.
foil (n.)youdaoicibaDictYouDict
"very thin sheet of metal," early 14c., foile, from Old French foil, fueill, fueille "leaf; foliage; sheet of paper; sheet of metal" (12c., Modern French fueille), from Latin folia, plural (mistaken for fem. singular) of folium "leaf" (see folio).

The sense of "one who enhances another by contrast" (1580s) is from the practice of backing a gem with metal foil to make it shine more brilliantly. The meaning "light sword used in fencing" (1590s) could be from this sense, or from foil (v.). The sense of "metallic food wrap" is from 1897.
refulgent (adj.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1500, from Middle French refulgent or directly from Latin refulgentem (nominative refulgens), present participle of refulgere "flash back, shine brilliantly," from re- "back" (see re-) + fulgere "to shine" (see bleach (v.)).