argueyoudaoicibaDictYouDict[argue 词源字典]
argue: [14] English acquired argue and its various meanings via rather complex paths, but its ultimate origin is straightforward: the Latin verb arguere derived from a prehistoric Indo- European base *arg- ‘be white, bright, or clear’ (source also of Latin argentum ‘silver’, and thus of French argent ‘money’); it therefore meant primarily ‘make clear’, but this subsequently developed into ‘assert, prove’.

A frequentative form (that is, one denoting repeated action) evolved, argutāre; this signified ‘make repeated assertions or accusations’. This passed into medieval French as arguer ‘accuse, blame’, and also ‘bring forward reasons for an assertion’, and thence into English. The meaning ‘accuse’ died out in English in the late 17th century, leaving ‘reasoning, discussing’ as the main sense of argue.

Meanwhile, original Latin arguere had made its presence felt in establishing the sense ‘prove’ in English, now somewhat weakened to ‘imply, indicate’ (as in ‘Their lack of involvement argues indifference’). The sense ‘quarrel’ seems to have developed from ‘discuss’ in the 17th century.

[argue etymology, argue origin, 英语词源]
argent (n.)youdaoicibaDictYouDict
c. 1300, "quicksilver, the metal mercury," from Old French argent (11c.), from Latin argentum "silver, silver work, white money," from PIE *arg-ent- (cognates: Avestan erezata-, Old Persian ardata-, Armenian arcat, Old Irish argat, Breton arc'hant "silver"), from root *arg- "to shine; white," thus "the shining or white metal, silver" (cognates: Greek argos "white," arguron "silver;" Sanskrit arjuna- "white, shining," rajata- "silver," Hittite harki- "white"). Meaning "silver, silver coin" is early 15c. in English; the adjective sense "silver-colored," late 15c.
argentine (adj.)youdaoicibaDictYouDict
"silver-colored," mid-15c., from Latin argentinus "of silver," from argentum (see argent).
quicksilver (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English cwicseolfor, literally "living silver," translating Latin argentum vivum (source also of Italian argento vivo), literally "living silver;" so called from its liquid mobility. See quick (adj.) + silver (n.). Similar formation in Dutch kwikzilver, Old High German quecsilbar, German quecksilber, French vif-argent, Italian argenta viva.
silver (n.)youdaoicibaDictYouDict
Old English seolfor, Mercian sylfur "silver; money," from Proto-Germanic *silubra- (cognates: Old Saxon silvbar, Old Frisian selover, Old Norse silfr, Middle Dutch silver, Dutch zilver, Old High German silabar, German silber "silver; money," Gothic silubr "silver"), from a common Germanic/Balto-Slavic term (cognates: Old Church Slavonic s(u)rebo, Russian serebro, Polish srebro, Lithuanian sidabras "silver") of uncertain relationship and origin. According to Klein's sources, possibly from a language of Asia Minor, perhaps from Akkadian sarpu "silver," literally "refined silver," related to sarapu "to refine, smelt."

As an adjective from late Old English (cognates: silvern). As a color name from late 15c. Of voices, words, etc., from 1520s in reference to the metal's pleasing resonance; silver-tongued is from 1590s. The silver age (1560s) was a phrase used by Greek and Roman poets. Chemical abbreviation Ag is from Latin argentum "silver," from the usual PIE word for the metal (see argent), which is missing in Germanic.
argentiferousyoudaoicibaDictYouDict
"(Of rocks or minerals) containing silver", Late 18th century: from Latin argentum 'silver' + -ferous.