quword 趣词
Word Origins Dictionary
- apparatus[apparatus 词源字典]
- apparatus: [17] Etymologically, apparatus is ‘equipment that has been prepared for a particular use’. The word is borrowed from Latin apparātus, the past participle of the compound verb apparāre, formed from the prefix ad- and parāre ‘make ready’ (source of prepare ‘make ready in advance’, and related to parent). At the beginning of the 17th century, the related but anglicized form apparate put in a brief appearance in the language (possibly borrowed from French apparat), but within 20 years apparatus had supplanted it.
=> parent, prepare[apparatus etymology, apparatus origin, 英语词源] - apparel
- apparel: [13] Apparel has the same source as apparatus, and originally it had the same meaning, too: until as late as the start of the 18th century, it was used for ‘equipment needed for performing a particular function’. But the sense ‘clothing’ is of equal antiquity in English, and by the 16th century it had become established as the central meaning of the word. Its immediate source was Old French apareil (modern French appareil means chiefly ‘apparatus’), which came from a hypothetical Vulgar Latin verb *appariculāre, an irregular formation based on Latin apparāre ‘make ready’ (see APPARATUS).
=> parent, prepare - apparent
- apparent: see appear
- apparition
- apparition: see appear
- Appalachia
- "cultural and geographical region of inland Eastern U.S.," 1880s, from the Appalachian Mountains, which are its core. Earlier Appalachia was proposed as a better name for "United States of America" by Washington Irving in 1839 (though he preferred Alleghenia) and this may have been the coinage of the word.
It is a thousand pities that the puny witticisms of a few professional objectors should have the power to prevent, even for a year, the adoption of a name for our country. At present we have, clearly, none. There should be no hesitation about "Appalachia." In the first place, it is distinctive. "America" is not, and can never be made so. We may legislate as much as we please, and assume for our country whatever name we think right â but to use it will be no name, to any purpose for which a name is needed, unless we can take it away from the regions which employ it at present. South America is "America," and will insist upon remaining so. [Edgar Allan Poe, 1846]
- Appalachian
- in reference to the North American mountain range, c. 1600, Mountaynes Apalatsi; written apalachen by Spanish explorers and originally in reference only to the southern end of the range. Originally the name of the Apalachee, a Muskogean people of northwestern Florida, perhaps from Apalachee abalahci "other side of the river" or Hitchiti (Muskogean) apalwahči "dwelling on one side." Spelling shifted under influence of adjectives in -ian.
- appall (v.)
- also appal, early 14c., "to fade;" c. 1400, "to grow pale," from Old French apalir "become or make pale," from a- "to" (see ad-) + palir "grow pale," from Latin pallere (see pallor). Meaning "cause dismay or shock," is 1530s. Related: Appalled; appalling.
- appalled (adj.)
- 1570s, "enfeebled;" c. 1600, "dismayed;" past participle adjective from appall.
- appalling (adj.)
- 1620s, present participle adjective from appall. Colloquial weakened sense of "distasteful" is attested from 1919.
- Appaloosa
- breed of horses favored by Indian tribes in U.S. West, 1849, either from Opelousa in Louisiana or from Palouse Indians, who lived near the river of that name in Idaho, in which case it probably is a Nez Percé word. Opelousa is perhaps from Choctaw api losa "black body;" while Palouse is from Sahaptin palou:s "what is standing up in the water."
- appanage (n.)
- c. 1600, from French apanage (13c.), from apaner "to endow with means of subsistence," from Medieval Latin appanare "equip with bread," from ad- "to" (see ad-) + panis "bread" (see food). Originally, provisions made for younger children of royalty. The double -p- restored in French 15c.-16c., in English 17c.
- apparat (n.)
- "administrative machinery of the Communist Party in Russia," 1950, from Russian, from German apparat "apparatus, instrument," from Latin apparatus (see apparatus).
- apparatchik (n.)
- "Communist agent or spy," 1941, originally in writings of Arthur Koestler, from Russian, from apparat "political organization" (see apparat). Russian plural is apparatchiki.
- apparatus (n.)
- 1620s, from Latin apparatus "tools, implements, equipment; preparation, a preparing," noun of state from past participle stem of apparare "prepare," from ad- "to" (see ad-) + parare "make ready" (see pare).
- apparel (v.)
- mid-13c., "to equip (in any way)," from Old French apareillier (12c.), from Vulgar Latin *appariculare. This is either from Latin apparare "prepare, make ready" (see apparatus), or from Vulgar Latin *ad-particulare "to put things together." The meaning "to attire in proper clothing" is from mid-14c. Cognate with Italian aparecchiare, Spanish aparejar, Portuguese aparelhar. Related: Appareled; apparelled; appareling; apparelling.
- apparel (n.)
- "personal outfit or attire," early 14c., also "ship's rigging," from Old French apareil "preparation," from apareillier (see apparel (v.)). Earlier in same sense was apparelment (early 14c.).
- apparent (adj.)
- late 14c., from Old French aparant "evident, obvious, visible," from Latin apparentem (nominative apparens) "visible, manifest," present participle of apparere (see appear). First attested in phrase heir apparent (see heir). Meaning "superficial" is c. 1400. Apparent magnitude in astronomy (how bright a heavenly body looks from earth, as opposed to absolute magnitude, which is how bright it really is) is attested from 1875.
- apparently (adv.)
- late 14c., "visibly, openly," from apparent + -ly (2). Meaning "evidently" is from 1550s; that of "to all appearances" (but not necessarily "really") is from 1560s; meaning "so far as can be judged, seemingly," is from 1846. A gradual retreat from certainty.
- apparition (n.)
- c. 1500, "unclosing" (of Heaven), from Anglo-French aparicion, Old French apparition, aparoison (15c.), used in reference to the Epiphany (revealing of Christ child to the Wise Men), from Late Latin apparitionem (nominative apparitio) "an appearance," also "attendants," in classical Latin "service, servants," noun of action from past participle stem of apparere "appear" (see appear). Meaning "ghost" first recorded c. 1600; the shade of sense differentiation between appearance and apparition is that the latter tends to be unexpected or startling.
- Cappadocia (n.)
- ancient name for the region roughly corresponding to modern Turkey, from Greek Kappadokía, perhaps ultimately from Persian Hvaspadakhim "land of fine horses." In ancient Athens, Cappadocians were notorious as knaves and cowards, but the region's horses were celebrated.
- Chappaquiddick
- place in Dukes County, Mass., from a native New England Algonquian language, literally "island adjacent to the mainland."
- grappa (n.)
- "brandy distilled from the residue of wine-making," 1893, from Italian grappa, literally "grapes" (see grape).
- kappa
- tenth letter of the Greek alphabet, from an Aramaized form of qoph; see K.
- Phi Beta Kappa
- undergraduate honorary society, 1776, from initials of Greek philosophia biou kybernetes "philosophy, guide of life."
- rapparee (n.)
- "Irish freebooter," 1680s, originally "pikeman," from Irish rapairidhe, plural of rapaire "half-pike." Kind of soldier prominent in the war of 1688-92.
- unflappable (adj.)
- 1958, from un- (1) "not" + flap (v.) + -able. Originally used in reference to Harold Macmillan, British P.M. 1957-63.
- vappa (n.)
- "wine that has lost its flavor," c. 1600, from Latin vappa "wine without flavor," figuratively "a good-for-nothing" (see vapid).
- nappa
- "A soft leather made by a special process from the skin of sheep or goats", Late 19th century: from Napa, the name of a valley in California.
- appal
- "Greatly dismay or horrify", Middle English: from Old French apalir 'grow pale', from a- (from Latin ad 'to, at') + palir 'to pale'. The original sense was 'grow pale', later 'make pale', hence 'horrify' ( late Middle English).
More
Like abhor, appal has its origin in the physical effect of being horrified. Old French apalir meant both ‘to grow pale’ and ‘to make pale’, and these senses were carried over into the English word in the 14th century. As shock or disgust can make the colour drain from your face, appal soon acquired its current meaning.
- strappado
- "A form of punishment or torture in which the victim was secured to a rope and made to fall from a height almost to the ground before being stopped with an abrupt jerk", Mid 16th century: from French (e)strapade, from Italian strappata, from strappare 'to snatch'.